Pirated Copy of STAR WARS Rewrites Dialogue
The often hilarious blog, DEFAMER, has an article in which they post the picture that appears on the left here, which is allegedly a photo off of a pirated (Chinese) copy of the latest STAR WARS film. You know the type -- available on Canal Street or Santee Alley. Last year, when I was in NYC, I actually bought one (ETERMANAL SUNSHINE) to see what they were like. It was hilarious, shot with a videocam from about half way back in the theatre. The image came complete with people chatting around the cameraman, and a few people getting up and going to the bathroom, when they hadn't a clue as to why anyone would want to watch the film. [That strikes me as a good first date question: If they didn't understand and love the film, send them away. Same for MEMENTO.]
In any case, DEFAMER had the following comment about the translation provided on the pirated film. As they put it:
In any case, DEFAMER had the following comment about the translation provided on the pirated film. As they put it:
You’ve long suspected it, but now there’s proof: Chinese DVD pirates write much better dialogue than George Lucas.This may not be that interesting to you. But it's a hell of a lot more interesting, I suppose, than my last rant about Terry Schiavo (judging by the complete lack of comments).
<< Home